檀姜:涼粉的溫度

家常米涼粉

材料:米涼粉500克;

調(diào)料:清油50克,紅油1大勺、醋半勺、生抽1勺,花椒粉適量,老抽、雞精、豆豉少許,蒜泥,蔥花、小米椒適量,炸香的黃豆、花生壓碎、碎米芽菜少許。

做法:1、將涼粉切成細(xì)條碼放在大碗里;

2、清油燒熱后,一部分淋在剁碎的小米椒上,留少量將剁細(xì)的豆豉炒香。依次放入各種調(diào)料,最后放上小米椒和豆豉,拌勻即可。

在飲食上,中國人對“熱”的倚重,大概類似于西洋樂中對“情感”的強(qiáng)調(diào),雖然都難以從技術(shù)上加以定義和規(guī)范,但它們對作品的影響力卻不容忽視。尤其是中餐對“熱”的偏好,既與中式味道體系的特點(diǎn)相輔相承,又與文化心理的體驗(yàn)密不可分,因此根深蒂固,難以撼動。以至于凡是以“涼”字作為定語的食物,無論味道是否已經(jīng)達(dá)到自成一家的境界,卻始終無法擺脫附庸或備胎的身份,只能在小吃界,以等待的姿態(tài),迎接食客偶然萌動的莫名思念。

其間杰出代表,當(dāng)首推涼粉,這種普及程度極高、幾乎可以模糊地域界限的奇怪食物,在全國范圍內(nèi)都可見到它的蹤跡,而且它也不屑于像其他人類再加工食品那樣大量使用馬甲和別名。涼粉始終堅(jiān)持以實(shí)名制的主ID混跡于江湖,所以得到了廣大人民群眾的信任和擁護(hù),長期保持了在小吃界的明星地位,成為漫長而炎熱的夏季里最受歡迎的食物,風(fēng)光甚至堪比米粥。

極有可能是在無心發(fā)明出豆腐后獲得的靈感,使中國人對凝固食物的技術(shù)產(chǎn)生了濃厚的興趣,樂此不疲地將試驗(yàn)開展到了食物的各個范疇,所以我們今天可以吃到的涼粉,其實(shí)并非出自同一種食材,隨便檢索一下,至少可數(shù)出豆、薯以及稻等種類,從這一點(diǎn)可見,中國人民其實(shí)不乏科學(xué)實(shí)踐精神,而且很有舉一反三的學(xué)習(xí)和總結(jié)能力。

也就是說,被我們喚作“涼粉”的食物,其實(shí)不是一個人在戰(zhàn)斗,而是一個擁有共同精神面貌、信仰目標(biāo)和身份認(rèn)同的團(tuán)隊(duì)。它們在口感上、料理方法上都沒什么明顯的差異,因此從邏輯上將它們歸納為同一種食物,并不違反分類學(xué)的基本原則。

不過對西南諸地的人民而言,涼粉仍是一種需要謹(jǐn)慎對待的提法,這是同時擁有兩種涼粉的幸運(yùn)者必須面對的選擇,通常情況下,白色半透明凝膠狀的那一種,材料為豌豆,可直接呼之“涼粉”,鵝黃不透明凝脂狀的那一種,材料為大米,宜呼之為“米涼粉”。雖為同門,但兩者帶給腸胃的不同感受,仍有可茲回味的余地,所以適當(dāng)?shù)乇3志_性,才是明智之舉。

豌豆涼粉柔情似水,料理時只需施以重味——醬油、香醋、辣椒等等輪番澆上,略加翻拌即告功成。進(jìn)食的時候,要以拈花指那樣若有似無的力度輕盈挾起,然后迅速以口就之,才能保證完整入口。對付這樣的食物,完全用不上牙齒,只需嘬唇一吸,就驚鴻般消失在食道里,只留下一路驚艷的印象讓唇舌怔忡懷想,大約正是這種虛無縹緲的風(fēng)情呼應(yīng)了人們心底的淡淡鄉(xiāng)愁,一味“傷心涼粉”竟然橫跨時間和地域的阻隔,成就了一段美味的傳奇,歷久不衰。

傷心的說法有兩種,一說是傷心涼粉的調(diào)料考究豐富,至少有十?dāng)?shù)種之多,其中重點(diǎn)是大量的小米椒,辣度驚人,甫一入口,便似一股電流直沖腦門,令人精神一振,轉(zhuǎn)瞬之間,便涕泗橫流,狀似傷心;另一說是當(dāng)年湖廣填四川,一些客家人遷聚于四川洛帶鎮(zhèn)一帶,因路途遙遠(yuǎn),故土難返,吃到與故鄉(xiāng)相似的涼粉時,思鄉(xiāng)之情頓生,不免潸然淚下,所以名之“傷心涼粉”。

若說豌豆涼粉走的是中國山水的寫意路線,那米涼粉就是西洋人物畫的寫實(shí)做派,因?yàn)槿〔亩i米,所以凝固后的實(shí)體更加質(zhì)樸敦厚,很有存在感。吃法仍以涼拌為主,切成粗條,然后加上各種調(diào)料,口感粉滑實(shí)在,米香堿香與調(diào)料相處融洽,十分爽口有味,既可解饞又能充饑,如果說前者可以慰藉心靈的惆悵,后者顯然更能安撫腸胃的空虛。一虛一實(shí),各有擅長,叫人難以取舍,結(jié)果米涼粉又興出了加熱后食用的花樣,從技術(shù)上與豌豆涼粉劃清了界限。一般是以郫縣豆瓣為主調(diào)料,米涼粉切塊焯煮后,再與炒香的豆瓣之屬混和,最后還要放點(diǎn)豆豉、紅油辣椒等調(diào)味,煮后的米涼粉味道鮮香厚重,很有家常風(fēng)味。而且加熱后又兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)地回到了對“熱”的終極信仰,只不過人們完全沒留意到,這種不合邏輯的烹飪作品,最終也會誕生一個讓語言學(xué)家抓狂的名詞——“熱涼粉”。

(云南房網(wǎng)為《云觀察》唯一授權(quán)發(fā)布網(wǎng)站,未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載轉(zhuǎn)帖,否則后果自負(fù)。

本站轉(zhuǎn)載文章和圖片出于傳播信息之目的,如有版權(quán)異議,請?jiān)?個月內(nèi)與本站聯(lián)系刪除或協(xié)商處理。凡署名"云南房網(wǎng)"的文章未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載。爆料、授權(quán):news@ynhouse.com。

相關(guān)資訊

猜您喜歡

參與討論

登錄 注冊

熱門評論